B1A4 etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
B1A4 etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

9 Ekim 2016 Pazar

Sandeul - My childhood story (나의 어릴 적 이야기)

어느 날 갑자기 생각나
내 이름 부르시던 목소리
지금도 내 귓가에 울리는데
아무도 기억 못하나 보다

Um certo dia, de repente, me lembrei
da sua voz chamando o meu nome.
Até mesmo agora, essa voz ecoa em meu ouvido,
mas ninguém consegue se lembrar dela.

사진 속 우리 바라보니
그때는 아주 평범했구나
생각만 해도 내 맘 이렇게 아픈데
아무도 기억 못하나 보다

Ao ver a gente nas fotos,
Naquele tempo, era tudo tão simples.
Até mesmo só lembrando, o meu coração dói,
é uma pena que ninguém consegue se lembrar.

내 얘기만 듣고 가세요
한번도 용기 내지 못한
평생을 나 기억할게요
내 말 듣고 가세요

Por favor, apenas continue ouvindo a minha história.
A coragem que eu nem sequer tinha,
eu irei lembrar dela por toda vida.
Por favor, continue ouvindo as minhas palavras.

저기요 아저씨 잠시만요
사진 좀 같이 찍어주세요
언젠가 당신 얼굴 잊어버릴까
내는요 여기 남길 랍니다.

Ei, senhor, espere um instante.
Por favor, tire uma foto junto comigo.
No caso de algum dia eu esquecer do seu rosto,
quero deixá-lo registrado aqui.

어느 날 갑자기 생각이나
손잡고 거닐던 그 골목길
하나 둘 셋 걸으며 모두 좋았었는데
아무도 기억 못하나 보다

Um certo dia, de repente, me lembrei
da sua voz chamando o meu nome
Até mesmo agora, essa voz ecoa em meu ouvido,
pena que ninguém consegue se lembrar dela.

내 얘기만 듣고 가세요
한 번도 용기 내지 못한
평생을 나 기억할게요
내 말 듣고 가세요

Por favor, apenas continue ouvindo a minha história.
A coragem que eu nem sequer tinha,
eu irei lembrar dela por toda vida.
Por favor, continue ouvindo as minhas palavras.

저기요 아저씨 잠시만요
사진 좀 같이 찍어주세요
언젠가 당신 얼굴 잊어버릴까
내는요 여기 남길 랍니다.

Ei, senhor, espere um instante.
Por favor, tire uma foto junto comigo.
No caso de algum dia eu esquecer do seu rosto,
quero deixá-lo registrado aqui.

내가요 평생 기억할게요
Pela vida inteira eu irei me lembrar.
Devamını Oku »

Sandeul (B1A4) - Stay as you are (그렇게 있어 줘)



아직 누군진 몰라.
그려본 모습은 있지만 
내 생각과 다른 모습에 
못 알아볼까, 걱정은 안 해

Eu ainda não sei quem é.
Tenho uma imagem desenhada,
mas se a imagem for diferente dos meus pensamentos,
e eu não reconhecer, não tem problema.

아무것도 못해도
하루가 아깝진 않아
어떻게든 시간이 지나야
빨리 만날 것 같아

Mesmo sem fazer nada,
os meus dias não são insignificantes.
De alguma forma, o tempo passa.
É como se em breve a gente fosse se encontrar.

그댈 알아볼 수 있도록
본적도 없는 당신과
내가 가늠할 수 없는 그 날에 만나
언젠가 만날 우리가 될 때
모르고 지나치지 않게
그댈 알아볼 수 있도록
그렇게 있어 줘

Será de um modo que eu possa reconhecer você
Você que eu nunca sequer tenho visto.
Em um dia imprevisível, encontrarei você.
Algum dia nos encontraremos e nos tornaremos 'nós'.
Não passaremos despercebido um  pelo outro.
Para que eu possa reconhecer você,
Por favor, fique do jeito que você está.

지금 사랑하고 있다면, 아름다운 사랑을 해요
질투는 많이 나지만, 그래도 행복하면 좋겠어
그대가 겪은 뜨거운 사랑과 그리고 차갑던 사람
날 만나게 된다면, 기억도 안 날 거예요

Se você estiver amando agora, que seja um lindo amor.
Embora eu fique com muito ciúme, eu desejo que você esteja feliz.
Você que teve um amor quente, e conviveu com pessoas frias,
Quando você me encontrar, você não terá essas lembranças.

그댈 알아볼 수 있도록
본적도 없는 당신과
내가 가늠할 수 없는 그 날에 만나
언젠가 만날 우리가 될 때
모르고 지나치지 않게
그댈 알아볼 수 있도록

Será de um modo que eu possa reconhecer você
Você que eu nunca sequer tenho visto.
Em um dia imprevisível, encontrarei você.
Algum dia nos encontraremos e nos tornaremos 'nós'.
Não passaremos despercebido um  pelo outro.
Para que eu possa reconhecer você,
Por favor, fique do jeito que você está.

본적도 없는 당신과 함께
가늠할 수 없는 그 날에 만나
언젠가 당신 앞에서
내가 모든 걸 안아 줄 수 있게
그댈 알아볼 수 있도록 내가 널 꼭 찾을게
그렇게 있어 줘 (3x)

Você, quem eu sequer tenho visto,
Encontrar você em um dia imprevisível.
Algum dia, eu estarei na sua frente
e eu poderei abraçar tudo de você.
Para que eu te encontre e possa reconhecer você,
Por favor, fique do jeito que você está. (3x)

Devamını Oku »

4 Ekim 2016 Salı

Lyric Sandeul (B1A4) - Stay As You Are [Indonesia & English Translation]



HANGUL

아직 누군진 몰라
그려본 모습은 있지만
내 생각과 다른 모습에
못 알아볼까 걱정은 안 해
아무것도 못해도
하루가 아깝진 않아
어떻게든 시간이 지나야
빨리 만날 것 같아
그댈 알아볼 수 있도록
본적도 없는 당신과
내가 가늠할 수 없는
그 날에 만나
언젠가 만날 우리가 될 때
모르고 지나치지 않게
그댈 알아볼 수 있도록
그렇게 있어 줘

지금 사랑하고 있다면
아름다운 사랑을 해요
질투는 많이 나지만
그래도 행복하면 좋겠어
그대가 겪은 뜨거운
사랑과 그리고 차갑던 사람
날 만나게 된다면
기억도 안 날 거예요
그댈 알아볼 수 있도록
본적도 없는 당신과
내가 가늠할 수 없는
그 날에 만나
언젠가 만날 우리가 될 때
모르고 지나치지 않게
그댈 알아볼 수 있도록

본적도 없는 당신과 함께
가늠할 수 없는 그 날에 만나
언젠가 당신 앞에서
내가 모든 걸 안아 줄 수 있게
그댈 알아볼 수 있도록
내가 널 꼭 찾을게
그렇게 있어 줘 그렇게 있어 줘
그렇게 있어 줘

ROMANIZATION

ajik nugunjin molla
geuryeobon moseubeun issjiman
nae saenggakgwa dareun moseube
mot arabolkka geokjeongeun an hae
amugeosdo moshaedo
haruga akkapjin anha
eotteohgedeun sigani jinaya
ppalli mannal geot gata
geudael arabol su issdorok
bonjeokdo eopsneun dangsingwa
naega ganeumhal su eopsneun
geu nare manna
eonjenga mannal uriga doel ttae
moreugo jinachiji anhge
geudael arabol su issdorok
geureohge isseo jwo

jigeum saranghago issdamyeon
areumdaun sarangeul haeyo
jiltuneun manhi najiman
geuraedo haengbokhamyeon johgesseo
geudaega gyeokkeun tteugeoun
saranggwa geurigo chagapdeon saram
nal mannage doendamyeon
gieokdo an nal geoyeyo
geudael arabol su issdorok
bonjeokdo eopsneun dangsingwa
naega ganeumhal su eopsneun
geu nare manna
eonjenga mannal uriga doel ttae
moreugo jinachiji anhge
geudael arabol su issdorok

bonjeokdo eopsneun dangsingwa hamkke
ganeumhal su eopsneun geu nare manna
eonjenga dangsin apeseo
naega modeun geol ana jul su issge
geudael arabol su issdorok
naega neol kkok chajeulge
geureohge isseo jwo geureohge isseo jwo
geureohge isseo jwo

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku masih tidak tahu siapa dia
Meskipun aku sudah menggambarkannya
Tapi aku tidak khawatir bahwa kau akan berbeda
Dari apa yang aku bayangkan
Bahkan jika aku tidak bisa melakukan apa-apa
Hari-hariku tidak terbuang-buang
Karena waktu akan berlalu

Saat aku akan bertemu denganmu
Jadi aku dapat mengenalimu
Kamu, yang belum pernah ku lihat sebelumnya
Saat aku akhirnya bertemu denganmu, pada hari yang tidak dapat ku prediksikan
Saat kita akhirnya menjadi "kami"
Jadi aku tidak akan hanya mengabaikanmu
Jadi aku dapat mengenalimu
Tolong tunggulah pada saat itu

Jika kau sedang jatuh cinta sekarang
Tolong berbahagialah
Walaupun aku sangat cemburu
Tetap saja, aku berharap kau bahagia
Gairah cinta dan orang-orang yang cuek
Kau telah mengalaminya
Saat kau bertemu denganku, kau bahkan tidak akan mengingat mereka

Saat aku akan bertemu denganmu
Jadi aku dapat mengenalimu
Kamu, yang belum pernah ku lihat sebelumnya
Saat aku akhirnya bertemu denganmu, pada hari yang tidak dapat ku prediksikan
Saat kita akhirnya menjadi "kami"
Jadi aku tidak akan hanya mengabaikanmu
Jadi aku dapat mengenalimu
Tolong tunggulah pada saat itu

Kamu, yang belum pernah ku lihat sebelumnya
Saat aku akhirnya bertemu denganmu, pada hari yang tidak dapat ku prediksikan
Suatu hari, di depanmu
Aku akan merangkul semuanya
Jadi aku dapat mengenalimu
Aku akan menemukanmu
Tolong tunggulah pada saat itu, tolong tunggulah pada saat itu
Tolong tunggulah pada saat itu

[ENGLISH TRANSLATION]

I still don’t know who it is
Although I have an image drawn out
But I’m not worried that you’ll be different
From what I imagined
Even if I can’t do anything
My days aren’t at a waste
Because time has to pass

In order for me to meet you
So I can recognize you
You, who I’ve never seen before
When I finally meet you, on a day I can’t predict
When we finally become a “we”
So I won’t just pass by you
So I can recognize you
Please stay that way

If you are in love right now
Please have a beautiful love
Although I am very jealous
Still, I wish you are happy
The passionate love and cold people
That you have experienced
When you meet me, you won’t even remember them

In order for me to meet you
So I can recognize you
You, who I’ve never seen before
When I finally meet you, on a day I can’t predict
When we finally become a “we”
So I won’t just pass by you
So I can recognize you
Please stay that way

You, who I’ve never seen before
When I finally meet you, on a day I can’t predict
Some day, in front of you
I will embrace everything
So I can recognize you
I will find you
Please stay that way, please stay that way
Please stay that way
Devamını Oku »

24 Eylül 2016 Cumartesi

CNU (B1A4) - How to find love (사랑을 찾는 법)

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

Sinto-me estranho ultimamente
Meu coração está frio e isso é como um hábito
Mesmo fingindo ser forte,
meus sentimentos por você estão totalmente visíveis.

이런 날 어쩌면, 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

O que faço comigo? Estou gostando de você.
Continuo gostando de você.
Eu afasto um passo,
soltando você, mas isso é difícil.

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐. 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

Eu até tento sorrir, mas
sem você aqui, não me sinto feliz.
Para onde você olha? Não me deixe solitário.
É só você quem eu quero amar.

다 괜찮다고 말해줘
진짜 네 맘을 보여줘

Por favor, diga para mim que está tudo bem.
Por favor, demonstre o seu sincero sentimento.

단단히도 고장났나봐
맘에 열이 나 눈치없이
다가서면 놓쳐버릴까
너 먼저 와주길 숨죽여 기다려

Eu tentei ser firme, mas parece que fracassei.
Esse calor em meu coração é algo imprevisível.
Tenho medo de você fugir se eu me aproximar.
Então eu espero você chegar primeiro.

이런 날 어쩌면, 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

O que faço comigo? Estou gostando de você.
Continuo gostando de você.
Eu afasto um passo,
soltando você, mas isso é difícil.

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐. 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

Embora eu esteja rindo alto,
eu estou triste sem você aqui.
Para onde você está olhando? Não me deixe mais sozinho.
É só você quem eu quero amar.

왜 몰라 셀 수 없이 너만 찾아온 날
어디 있더라도 보고 싶어져
누구도 대신할 수 없이. 널 사랑해
어서 달려와서 날 안아줘

Por que você não percebe que eu te procuro inúmeras vezes?
Onde quer que eu esteja, eu sinto sua falta.
Ninguém pode substituí-la. Te amo.
Por favor, venha logo e me abrace.

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

Sinto-me estranho ultimamente.
O meu coração está frio e isso é como um hábito.
Mesmo fingindo ser forte,
os meus sentimentos por você estão totalmente visíveis.


Devamını Oku »

16 Eylül 2016 Cuma

Lyric CNU (B1A4) - How To Find Love (Cinderella & Four Knights OST Part 8) [Indonesia & English Translation]



HANGUL

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

이런 날 어쩌면 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

다 괜찮다고 말해줘
진짜 네 맘을 보여줘

단단히도 고장났나봐
맘에 열이 나 눈치없이
다가서면 놓쳐버릴까
너 먼저 와주길 숨죽여 기다려

이런 날 어쩌면 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

왜 몰라 셀 수 없이 너만 찾아온 날
어디 있더라도 보고 싶어져
누구도 대신할 수 없이 널 사랑해
어서 달려와서 날 안아줘

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

ROMANIZATION

yojeum deureo naega isanghae
gaseumi siryeo beoreuscheoreom
ssikssikhan cheok saraboado
neol hyanghan maeumeun da tiga nanabwa

ireon nal eojjeomyeon joha
jakkuman nega joha
han bal meolli tteoreojyeo
neol boneun ge himi deureo

aesseo sorinae deo keuge useo bwado
nega eopsineun na gippeuji anha
eodil bwa deoneun nareul honja dujineun ma
saranghago sipeo neo hanaman

da gwaenchanhdago malhaejwo
jinjja ne mameul boyeojwo

dandanhido gojangnassnabwa
mame yeori na nunchieopsi
dagaseomyeon nohchyeobeorilkka
neo meonjeo wajugil sumjugyeo gidaryeo

ireon nal eojjeomyeon joha
jakkuman nega joha
han bal meolli tteoreojyeo
neol boneun ge himi deureo

aesseo sorinae deo keuge useo bwado
nega eopsineun na gippeuji anha
eodil bwa deoneun nareul honja dujineun ma
saranghago sipeo neo hanaman

wae molla sel su eopsi neoman chajaon nal
eodi issdeorado bogo sipeojyeo
nugudo daesinhal su eopsi neol saranghae
eoseo dallyeowaseo nal anajwo

yojeum deureo naega isanghae
gaseumi siryeo beoreuscheoreom
ssikssikhan cheok saraboado
neol hyanghan maeumeun da tiga nanabwa

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku merasa aneh hari ini
Hatiku semakin dingin, seperti sudah terbiasa
Aku mencoba agar terlihat kuat
Tapi perasaanku untukmu begitu terlihat jelas

Apa yang harus aku lakukan dengan diriku sendiri?
Aku terus menyukaimu
Mengambil satu langkah menjauh darimu
Begitu sulit

Aku mencoba tertawa lebih keras
Tapi aku tidak bahagia saat kau tidak di sini
Apa yang kau lihat? Jangan tinggalkan aku sendirian lagi
Aku ingin mencintai, hanya dirimu

Katakan padaku bahwa ini akan baik-baik saja
Tunjukkan hatimu yang sesungguhnya

Aku pikir itu sudah benar-benar rusak
Ada demam dalam hatiku, tanpa akal sehat
Aku takut aku akan kehilanganmu jika aku datang padamu
Jadi aku diam-diam menunggumu untuk datang padaku

Apa yang harus aku lakukan dengan diriku sendiri?
Aku terus menyukaimu
Mengambil satu langkah menjauh darimu
Begitu sulit

Aku mencoba tertawa lebih keras
Tapi aku tidak bahagia saat kau tidak di sini
Apa yang kau lihat? Jangan tinggalkan aku sendirian lagi
Aku ingin mencintai, hanya dirimu

Mengapa kau tidak tahu sudah berapa lama aku mencarimu?
Aku merindukanmu, dimanapun aku berada
Tidak ada yang dapat menggantikanmu, aku mencintaimu
Cepat, datang padaku dan peluk aku

Aku merasa aneh hari ini
Hatiku semakin dingin, seperti sudah terbiasa
Aku mencoba agar terlihat kuat
Tapi perasaanku untukmu begitu terlihat jelas

[ENGLISH TRANSLATION]

I feel strange these days
My heart gets cold, like it’s a habit
I try to act like I’m strong
But my feelings for you are so obvious

What do I do with myself?
I keep liking you
Taking a step away from you
Is so hard

I try laughing out louder
But I’m not happy when you’re not here
Where are you looking? Don’t leave me alone anymore
I want to love, only you

Tell me that it’s alright
Show me your real heart

I think it’s really broken
There’s a fever in my heart, without tact
I’m afraid I’ll lose you if I go to you
So I quietly wait for you to come first

What do I do with myself?
I keep liking you
Taking a step away from you
Is so hard

I try laughing out louder
But I’m not happy when you’re not here
Where are you looking? Don’t leave me alone anymore
I want to love, only you

Why don’t you know how much I’ve been looking for you?
I miss you, wherever I am
No one can replace you, I love you
Hurry, run over here and hug me

I feel strange these days
My heart gets cold, like it’s a habit
I try to act like I’m strong
But my feelings for you are so obvious
Devamını Oku »