Cinderella and the Four Knights OST etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Cinderella and the Four Knights OST etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

25 Eylül 2016 Pazar

Lee Jung Shin (CN Blue) - Confession (고백)

Cinderella and the four knights Ost
네가 말할 때면 난
나도 모르게 널 보고
네가 환하게 웃을 때 난
어느새 널 따라 웃어

Sempre que você fala, 
inconscientemente, eu olho para você.
Sempre que você sorri,
automaticamente, eu sorrio junto.

네가 걷고 있을 땐
네 뒤를 따라서 걷고
네가 수줍게 노랠 할 땐
어느새 콧노래를 해

Quando você está caminhando,
eu sigo caminhando atrás de você.
Quando você, timidamente, canta
automaticamente eu canto junto.

몰랐어 내가 이럴 줄은
네가 내 전부가 될 줄을
너의 행복들도 너의 슬픔들마저
네 모든 게 내 것일 줄 몰랐어

Eu não sabia que daria nisso.
Que você ia se tornar o meu tudo.
As suas alegrias e as suas tristezas
Eu não sabia que tudo de você faria parte de mim.

이젠 내 맘 고백할게
더는 숨길 수 없는 내 맘
널 좋아한다고. 널 사랑한다고
네가 나의 전부라고
이런 나의 맘 받아주겠니

Agora, eu irei confessar meus sentimentos.
Não posso mais ocultar este meu sentimento.
Gosto de você. Amo você.
Você é tudo para mim.
Você aceitará meus sentimentos?

내가 널 지켜줄게. 내가 널 안아줄게
너의 눈이부신 미소가 날 향하길 기도해

Eu vou te proteger. Eu vou te abraçar.
Espero que o seu deslumbrante sorriso seja direcionado para mim.

몰랐어 내가 이럴 줄은
네가 내 전부가 될 줄을
너의 행복들도 너의 슬픔들마저
네 모든 게 내 것일 줄 몰랐어

Eu não sabia que daria nisso.
Que você ia se tornar o meu tudo.
As suas alegrias e as suas tristezas
Eu não sabia que tudo de você faria parte de mim.

이젠 내 맘 고백할게
더는 숨길 수 없는 내 맘
널 좋아한다고 널 사랑한다고
네가 나의 전부라고
이런 나의 맘 받아주겠니

Agora, eu irei confessar meus sentimentos.
Não posso mais ocultar este meu sentimento.
Gosto de você. Amo você.
Você é tudo para mim.
Você aceitará meus sentimentos?

눈물 나게 소중한 
내 모든 게 된 사람
한참이 걸려도 괜찮아
네 맘 내가 된다면

Ela me emociona. Ela é preciosa.
Essa pessoa se tornou tudo para mim
Pode levar um longo tempo, mas não tem problema,
contanto que em seu amor eu seja convertido.

한참이 걸려도 괜찮아
네 맘 내가 된다면

Pode levar um longo tempo, mas não tem problema,
contanto que em seu amor eu seja convertido.

Devamını Oku »

24 Eylül 2016 Cumartesi

Zia - Only one

내 맘 이렇게 아픈데
짓궂은 넌 왜 해맑게 웃는 거니
네가 사는 것뿐인데
가슴 속 넌 비처럼
끝없는 눈물이 돼

O meu coração está sofrendo,
e você, maldosamente, por que está a sorrir tanto?
Você não só vive em mim,
 como também é a chuva em meu coração,
tornando-se lágrimas que caem sem cessar.

손 내밀면 닿을 듯
네가 있는데, 왜 멀기만 한 거니
내 맘 다 닳아도
난 너 아닌 길은 갈 수가 없어

Quando estico minhas mãos, é como se eu te alcançasse.
Você está aqui, mas por que te sinto longe?
Meu coração está cansado, mas ainda assim
eu não consigo ir a lugar algum sem você.

I can’t live without you
이 기다림이 긴 벌이라면
나 받을 테니까
돌려줄 수 없는 네가 돼버린
내 맘에 와줘

Não consigo viver sem você
Se essa espera é uma punição,
então eu irei aceitá-la.
Você que não pode mais voltar,
por favor, volte para meu coração.

내 마음이 하는 말
내 눈물이 하는 말
들리니 나의 사랑이

As palavras que meu coração diz,
As palavras que minhas lágrimas dizem,
e este meu amor, você consegue ouvir?

가지고 싶은 단 하나
나의 모든 걸
주고 싶은 너인데
한 걸음 다가서면 더
네가 멀어질까 봐
가슴이 입을 막아
바보처럼

A única coisa que eu quero é ter você.
Tudo de mim
eu quero dar a você.
Mas se eu me aproximar mais de você,
tenho medo que se afaste.
Então guardo meus sentimentos,
como uma boba.

작은 그림자 하나, 바람 하나도
너일 것만 같아서
수없이 부서져도
내 마음은 늘
너만 바라봐

Cada pequena sombra, cada brisa,
me lembra você.
Mesmo quebrado várias vezes, 
o meu coração sempre
olhará só para você.

I can’t live without you
이 기다림이
긴 벌이라면 나 받을 테니까
돌려줄 수 없는 네가 돼버린
내 맘에 와줘

Não consigo viver sem você
Se essa espera é uma punição,
então eu irei aceitá-la.
Você que não pode mais voltar,
por favor, volte para meu coração.

눈물뿐이라 해도
세상 끝이라 해도
너는 my only one
시간 속에 모두 사라진대도
You’ll be in my heart

Mesmo que me reste só lágrimas,
mesmo que o mundo acabe,
você é o único para mim.
Mesmo que tudo desapareça com o tempo,
você estará em meu coração.

Please don’t make me cry
더 이상 내 맘 차가운 눈물이 되지 말아줘
너를 사랑하고 아파하기엔 벅찬 나니까

Por favor, não me faça chorar.
Não se torne frias lágrimas para o meu coração,
porque é penoso demais te amar e sofrer.

You’re my only one
You’re my everything
너만을 사랑해

Você é o único
Você é meu tudo
É só você quem eu amo.
Devamını Oku »

CNU (B1A4) - How to find love (사랑을 찾는 법)

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

Sinto-me estranho ultimamente
Meu coração está frio e isso é como um hábito
Mesmo fingindo ser forte,
meus sentimentos por você estão totalmente visíveis.

이런 날 어쩌면, 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

O que faço comigo? Estou gostando de você.
Continuo gostando de você.
Eu afasto um passo,
soltando você, mas isso é difícil.

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐. 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

Eu até tento sorrir, mas
sem você aqui, não me sinto feliz.
Para onde você olha? Não me deixe solitário.
É só você quem eu quero amar.

다 괜찮다고 말해줘
진짜 네 맘을 보여줘

Por favor, diga para mim que está tudo bem.
Por favor, demonstre o seu sincero sentimento.

단단히도 고장났나봐
맘에 열이 나 눈치없이
다가서면 놓쳐버릴까
너 먼저 와주길 숨죽여 기다려

Eu tentei ser firme, mas parece que fracassei.
Esse calor em meu coração é algo imprevisível.
Tenho medo de você fugir se eu me aproximar.
Então eu espero você chegar primeiro.

이런 날 어쩌면, 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

O que faço comigo? Estou gostando de você.
Continuo gostando de você.
Eu afasto um passo,
soltando você, mas isso é difícil.

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐. 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

Embora eu esteja rindo alto,
eu estou triste sem você aqui.
Para onde você está olhando? Não me deixe mais sozinho.
É só você quem eu quero amar.

왜 몰라 셀 수 없이 너만 찾아온 날
어디 있더라도 보고 싶어져
누구도 대신할 수 없이. 널 사랑해
어서 달려와서 날 안아줘

Por que você não percebe que eu te procuro inúmeras vezes?
Onde quer que eu esteja, eu sinto sua falta.
Ninguém pode substituí-la. Te amo.
Por favor, venha logo e me abrace.

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

Sinto-me estranho ultimamente.
O meu coração está frio e isso é como um hábito.
Mesmo fingindo ser forte,
os meus sentimentos por você estão totalmente visíveis.


Devamını Oku »

11 Eylül 2016 Pazar

DICKPUNKS - You pour a star (별이 쏟아 지는 너)

Cinderella and the four knights Ost
무슨 마법을 부린 거니
너 하나만 아는 바보가 되어버렸잖아
웃는 법도 잊었던 내가
너의 이름 세 글자만 불러도 웃음이 나

Que feitiço é esse que me controla?
Você sabe que sou um bobo que só vê você.
Eu que tinha esquecido até de sorrir,
quando chamam o seu nome, eu sorrio.

하얀 별이 쏟아지는 너
날 만지듯 너의 숨결이 스치고
내 가슴에 떨어진 너란 별 하나
운명처럼 I‘m falling for you

Você derrama estrelas brancas
A sua respiração que passa, é como se ela me tocasse.
Você é a estrela que caiu em meu coração
Você é como um destino. Estou apaixonado por você.

Love love love is you
내 마음속 걷는 너의 걸음마다
내 모든 게 된
이 사랑을 데려와준 넌 나의 봄
지켜줄 거야
너의 미소 그게 내가 사는 이유가 됐으니까

Amo amo amo você.
Em meu coração, cada passo seu
significa tudo para mim.
Você trouxe o amor. Você é a minha primavera.
Eu vou te proteger
porque o seu sorriso se tornou a razão do meu viver.

소리 없이 내게 온 사랑
잠시 머문 바람처럼 날아갈까 겁이 나
바라보는 모든 것들이
들려오는 모든 게 오직 너만을 얘기해

Esse amor que veio silenciosamente até mim,
tenho medo dele ir embora como o vento.
Tudo que eu vejo,
tudo que eu ouço é só sobre você.

하얀 별이 쏟아지는 너
날 만지듯 너의 숨결이 스치고
내 가슴에 떨어진 너란 별 하나
운명처럼 I‘m falling for you

Você derrama estrelas brancas
A sua respiração que passa, é como se ela me tocasse.
Você é a estrela que caiu em meu coração
Você é como um destino. Estou apaixonado por você.

Love love love is you
내 마음속 걷는 너의 걸음마다
내 모든 게 된
이 사랑을 데려와준 넌 나의 봄


Amo amo amo você.
Em meu coração, cada passo seu
significa tudo para mim.
Você trouxe o amor. Você é a minha primavera.

All I need is you
뜻 모르게 내 맘 두고 떠나진 마
너를 사랑해
까만 내 맘 비춰주는 넌 나의 별
지켜줄 거야
너의 미소 그게 내가 사는 이유가 됐으니까

Tudo que eu preciso é você.
Não abandone meu coração.
Amo você.
Você é a estrela que ilumina o meu escuro coração.
Eu vou te proteger,
porque o seu sorriso se tornou a razão do meu viver.

Devamını Oku »

7 Eylül 2016 Çarşamba

Jessi - My Romeo

Cinderela and the four knights Ost
내 마음을 가로지르는 Stranger
눈을 뗄 수가 없어
닫힌 내 맘에 들려오는 Whisper
살며시 나를 녹여

Esse estranho que penetrou em meu coração
Não consigo tirar os olhos dele.
Em meu coração fechado, ouço um sussurro
(esse sussurro) lentamente me derrete.

눈부신 My Destiny
한눈에 난 운명인 걸 알았죠
꿈속의 My Romeo
기다려온 사랑인 걸 느꼈죠
Can you feel my heartbeat

Meu deslumbrante destino
Em um olhar, eu soube que era o destino.
O Romeu dos meus sonhos.
Sinto que este é o amor que eu esperei.
Você consegue sentir as batidas do meu coração?

Baby take me take me take me away
어서 내게 와 날 데려가 줘
Baby tell me tell me tell me tonight
기다려왔었던 그 한마디

Querido, me leve, me leve para longe.
Venha logo até mim e me leve contigo.
Querido, me diga esta noite
as palavras que eu estava esperando.

차가운 눈물이 멈추던 날
그대가 있었죠 내 맘속에
그대 있는 곳이 My paradise
내 곁에 있어줘 영원토록
You are the only one for me

As lágrimas pararam no dia
em que eu tive você em meu coração.
O lugar onde você está é o meu paraíso.
Fique ao meu lado, sempre.
Você é o único para mim.

지쳐 무너진 내 어깨 위에
그대 날개를 달고
슬픔이 내리던 세상을 날아
비가 갠 빛 속으로

Sobre meus ombros cansados e quebrados,
você coloca as suas asas.
O mundo onde caía a tristeza, evapora
Com este brilho após chuva.

그대는 My lucky star
마침내 끝날 것 같은 내 한숨
조금 더 Come on closer
그대뿐인 내 사랑 볼 수 있게
I need you here with me 
(I need you here with me)

Você é a minha estrela da sorte.
Parece que os meus suspiros acabaram.
Chegue um pouco mais perto.
Assim eu posso ver o meu amor que é só você
Preciso de você aqui comigo 
(Preciso de você aqui comigo)

Baby take me take me take me away
어서 내게와 날 데려가 줘
Baby tell me tell me tell me tonight
기다려왔었던 그 한마디

Querido, me leve, me leve para longe.
Venha logo até mim e me leve contigo.
Querido, me diga esta noite
as palavras que eu estava esperando.

차가운 눈물이 멈추던 날
그대가 있었죠 내 맘속에
그대 있는 곳이 My paradise
내 곁에 있어줘 영원토록

As lágrimas pararam no dia
em que eu tive você em meu coração.
O lugar onde você está é o meu paraíso.
Fique ao meu lado, sempre.
Você é o único para mim

내게 잠시 왔다 가진 마요
꿈꾸는 그곳에 있어 줘요
까만 밤 춤추는 별들처럼
눈부신 사랑을 속삭여요

Não venha só por um momento e depois vai embora.
Por favor, fique aqui em meus sonhos.
Igual as estrelas que dançam na noite escura,
assim sussurra este meu deslumbrante amor.

내 맘에 꽃이 가득 피던 날
그대가 있었죠 꿈결처럼
그대 있는 곳이 My paradise
어떤 것도 대신 할 수 없는
You are the only one for me

No dia que uma rosa desabrochou em meu coração,
Você estava presente, como um sonho.
O lugar onde você está, é o meu paraíso.
Nada pode substituir você.
Você é o único para mim.

Devamını Oku »

BTOB - For you

Cinderella and the four knights Ost
자꾸 너밖에 안보며
마음이 너만 가리켜
거짓말처럼 떨리는 
이 기분 처음이야

Só vejo você
Meu coração só aponta para você
Parece mentira, esse coração vibrando assim
é a primeira vez que eu sinto.

왜 이제야 나타난 거야
기다려왔던 운명 같아
내 전부를 다 걸만큼 너무나 소중해

Por que você foi aparecer agora?
Você é o destino que eu esperei.
A você eu dou tudo de mim. Você é tão preciosa.

I feel your heart heart heart.
하나부터 열까지 다 궁금해
나도 몰래 두 눈을 꼭 감았다 뜨곤 해
Make you feel my love love love
이제 더는 너 혼자가 아니야
내 사랑은 날마다 더 커져가
정말 너 하나밖에 몰라

Sinto seu coração
Quero saber tudo sobre você.
Inconscientemente eu fecho e abro meus olhos,
e faço você sentir o meu amor.
Agora você não está mais sozinha.
O meu amor por você cresce mais a cada dia.
Eu realmente só reconheço você.

You’re the only one for me
오직 나만을 봐줘
세상 끝에 있어도 달려가
내가 지킬 수 있게
I’m the only one for you
네가 웃는 게 좋아
너처럼 빛날 꿈만 꾸게
더 아낌없이 사랑할 거야

Você é a única para mim.
Por favor, olhe só para mim.
Mesmo que você esteja no fim do mundo, eu correrei
para que eu possa te proteger.
Sou o único para você.
Gosto de você sorrindo.
Assim tenho sonhos brilhantes igual você.
Irei te amar mais e mais.

질투와 사소한 다툼
That’s not a problem
모두 시작은 서툴고 어설퍼도
오히려 난 강해져
사랑은 원래 역설
진심인지 아닌지
재는 건 구속이야
물론 I hate that

As brigas triviais e o ciúme
não são um problema.
Quanto ao começo, embora desajeitado,
eu ficarei mais forte.
O amor no começo é um paradoxo.
Não sabemos se é sincero ou não.
Isso é uma prisão.
E evidentemente, eu odeio isso.

이건 마라톤 조절이 필요해
계속 사랑을 말하면
영혼의 갈증은 자연히 해소돼
You gotta trust me right now
Bye bye bye 슬픔은 Goodbye
이 만남을 소중히 해
네가 나 자신인 것처럼

Essa maratona precisa ser controlada.
Quando continuamos falando de amor,
A sede da alma será saciada.
Você tem que confiar em mim agora
Adeus tristeza. Adeus.
Esse nosso encontro é valioso.
Como se você fosse parte de mim.

어떻게 이런 마음이
아름다움이 존재하는 걸까
저 하늘의 별을 따옴이
가능하다 해도
네겐 상대 안돼
날아갈까 숨겨진 천사의 날개

E esse sentimento, como pode?
Como pode existir tal beleza?
Quanto as estrelas do céu,
mesmo eu pegando elas,
elas são incomparáveis a você.
Você voará com suas asas de anjo?

I feel your heart heart heart
뒷 모습만 봐도 심장이 뛰어
표정 하나하나에
다 입 맞추고 싶어
Make you feel my love love love
이제 더는 아무 걱정 하지마
너를 위한 일이라면 다 설레
쉽게 놓지 않을 테니까

Sinto seu coração.
Meu coração pula até quando te vejo de costas.
Cada expressão sua
me faz querer beijá-la
e assim fazer você sentir o meu amor.
Você não precisa mais se preocupada com nada.
Se é por você, tudo é uma alegria.
Por isso eu não te deixarei facilmente.

You’re the only one for me
오직 나만을 봐줘
세상 끝에 있어도 달려가
내가 지킬 수 있게
I’m the only one for you
네가 웃는 게 좋아
너처럼 빛날 꿈만 꾸게
더 아낌없이 사랑할 거야

Você é a única para mim.
Por favor, olhe só para mim.
Mesmo que você esteja no fim do mundo, eu correrei
para que eu possa te proteger.
Sou o único para você.
Gosto de você sorrindo.
Assim tenho sonhos brilhantes igual você.
Irei te amar mais e mais.

난 너 하나면 돼 너 하나면
클럽 여자 술 다 필요없네
싹 변한 내 모습 잘 봐
다 널 위해 준비했어
내 눈 내 코 내 입술
다 널 위한 것
네 눈 네 코 네 입술도
오직 나만의 것

Para mim, tem que ser você. Se eu tenho você...
eu não preciso de boate, mulheres e álcool.
Veja bem como eu mudei.
Eu preparei tudo para você.
Meus olhos, meu nariz, meus lábios
são todos seus.
seus olhos, seu nariz e até seus lábios
são só meus.

헝클어진 머리마저 어쩜 그리 아름다워
넌 울 때나 화낼 때마저
너무 예뻐 말을 말어
Now you know
믿기 힘든 행복을 드리리
너와 내가 그릴 이 그림이
눈부신 별이 되어 내리니
You just trust me

Os seus cabelos encaracolados são tão lindos.
Até quando chora ou está chateada
você fica tão linda. É o que lhe digo.
Agora você sabe.
Lhe darei uma felicidade inacreditável.
A imagem que nós dois iremos desenhar
se tornarão estrelas brilhantes, caindo sob nós.
Basta confiar em mim.

영원히 널 사랑해
Te amarei para sempre.

You’re the only one for me. 이대로 머물러줘
너를 만나기 위해 세상에 태어난 것만 같아
I’m the only one for you
네가 아니면 안 돼
나를 살게할 단 한 사람
언제까지나 사랑할 거야

Você é a única para mim. Por favor, continue comigo.
Parece que eu nasci para te encontrar neste mundo.
Sou o único para você.
Sem você, não dá.
Essa pessoa que me faz viver
Eu sempre irei amá-la.

Devamını Oku »