Lee Hi etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Lee Hi etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

4 Ekim 2016 Salı

Lyric Lee Hi - My Love (Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST Part 10) [Indonesia & English Translation]



HANGUL

늘 멀리서 지켜만봤죠
내 사랑인 것 같아서 그대

그대 같은 마음인 줄
알았죠 다른 곳을 보았지만

바람처럼 이 먼지처럼
잡히지가 않아 보이지않아

Remember love you
I love you 사랑인 줄
믿었고 운명이라 불렀죠

Remember love you
I love you 그대 눈동자
속에 내가 살고있는데

너에게만 대답해줘요
휘청이는 날 붙잡아줘요

내 사랑 내 사랑

내 마음의 창에
내리는 눈물이 대답해주네

내게 이룰 수 없는
인연이란 잊어야만 하는 사람

멀어지는 나의 사랑을
보내줘야해요 내가 아니니

Remember love you I love you
사랑인 줄 믿었고 운명이라 불렀죠

Remember love you I love you
그대 눈동자 속에 내가 살고있는데

너에게만 대답해줘요
휘청이는 날 붙잡아줘요

내 사랑 내 사랑

ROMANIZATION

neul meolliseo jikyeomanbwassjyo
nae sarangin geot gataseo geudae

geudae gateun maeumin jul
arassjyo dareun goseul boassjiman

baramcheoreom i meonjicheoreom
japhijiga anha boijianha

Remember love you
I love you sarangin jul
mideossgo unmyeongira bulleossjyo

Remember love you
I love you geudae nundongja
soge naega salgoissneunde

neoegeman daedaphaejwoyo
hwicheongineun nal butjabajwoyo

nae sarang nae sarang

nae maeumui change
naerineun nunmuri daedaphaejune

naege irul su eopsneun
inyeoniran ijeoyaman haneun saram

meoreojineun naui sarangeul
bonaejwoyahaeyo naega anini

Remember love you I love you
sarangin jul mideossgo unmyeongira bulleossjyo

Remember love you I love you
geudae nundongja soge naega salgoissneunde

neoegeman daedaphaejwoyo
hwicheongineun nal butjabajwoyo

nae sarang nae sarang

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku selalu memandangimu dari kejauhan
Karena kau terlihat seperti cintaku

Aku pikir kau merasakan hal yang sama
Meskipun kau sedang melihat ke tempat lain

Seperti angin, seperti debu
Aku tidak bisa menggapaimu, aku tidak bisa melihatmu

Ingat mencintaimu
Aku mencintaimu
Aku percaya ini adalah cinta
Aku menyebutnya takdir

Ingat mencintaimu
Aku mencintaimu
Aku berada di matamu

Hanya menjawabmu
Memelukku saat aku goyah

Cintaku, cintaku

Air mata yang jatuh
Di bawah jendela hatiku
Mereka menjawabku

Kau seseorang yang tidak bisa aku miliki
Seseorang yang harus aku lupakan

Cintaku semakin jauh
Aku harus membiarkanmu pergi
Karena itu bukanlah aku

Ingat mencintaimu
Aku mencintaimu
Aku percaya ini adalah cinta
Aku menyebutnya takdir

Ingat mencintaimu
Aku mencintaimu
Aku berada di matamu

Hanya menjawabmu
Memelukku saat aku goyah

Cintaku, cintaku

[ENGLISH TRANSLATION]

I always watched over you from afar
Because you seemed like my love

I thought you felt the same way
Although you were looking somewhere else

Like the wind, like the dust
I can’t catch you, I can’t see you

Remember love you
I love you
I believed it was love
I called it destiny

Remember love you
I love you
I am living in your eyes

Only answer to you
Hold onto me when I’m swaying

My love, my love

The tears that fall
Down the window of my heart
They answer me

You’re someone who I can’t have
A person I have to forget

My love is getting farther away
I need to let you go
Because it’s not me

Remember love you
I love you
I believed it was love
I called it destiny

Remember love you
I love you
I am living in your eyes

Only answer to you
Hold onto me when I’m swaying

My love, my love
Devamını Oku »

24 Eylül 2016 Cumartesi

Epik High (ft. Lee Hi) - Can you hear my heart? (내 마음 들리나요)

Moon Lovers Ost
그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백 
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

Você está ouvindo?
A minha voz, esta declaração feita para você...
você está ouvindo agora?
Você ouve este meu coração?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need you. I need you. I miss you

Igual uma gota de chuva caindo pela janela,
foi assim que você encharcou o meu coração.
Preciso de você. Sinto sua falta.


널 잊으려 말을 아끼다가
정말 잊었다며 결국 너 얘기
잊으려 하고 있었다는 것도 잊혀져야
잊은거겠지

Mantenho a palavra de que vou te esquecer.
Digo que eu realmente esqueci, mas no final, falo de você.
Mas tenho que esquecer que estou lutando para te esquecer.
Eu irei esquecer.

you gotta give me time,
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly.

Você precisa me dar um tempo
Não sou perfeito
Mas estou tentando te apagar completamente.

돌이키려하면 너무 먼데
돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤

É algo irreparável, nós fomos longe demais.
Mas quando olho para trás, você está sempre atrás dos meus ombros.

I know
Eu sei...

지울수는 없겠지 미완한 나에게
그 추억이 너무 완벽했기에 But I try again
사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서 빠져나오는게 훨씬 어렵군
You make me live and die again
I’m not alive without you. (2x)
You know I’d die without you
잊지말아요.

Será impossível esquecer? Para mim, que sou imperfeito,
As lembranças são tão perfeitas, mas tentarei de novo.
É mais difícil cair de amor do que apenas se apaixonar.
Você me faz viver e morrer outra vez.
Eu não vivo sem você.
Você sabe que eu morreria sem você.
Não me esqueça.


그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

Você está ouvindo?
A minha voz, esta declaração feita para você...
você está ouvindo agora?
Você está ouvindo este meu coração?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need you. I need you. I miss you

Como uma gota de chuva caindo pela janela
Assim é você molhando em meu coração.
Preciso de você. Sinto sua falta.

한 여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고
다시 오려나봐. 기억의 소나기.
너에겐 우산이 필요할 것 같은데..
걱정이되네. 많이.

Como chuva em uma noite de verão, assim cairá.
Uma chuva de lembranças virá outra vez.
Creio que você precisará de guarda-chuva.
Isso me preocupa. Bastante.

창 밖으로 보여
어딘가로 바삐 달리는 차들의 경망스런 불빛.
내 목적지는 묻지 않아도 알겠지만
언제나 두 손에 잡히던 네 모든 것들이
다 투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려.
돌아보면 제자리  늘 맘이 무거워서
내 이별은 발걸음이 느려.


모든 걸 되 돌릴 수 없다면
받아들이는것도 방법이겠지만
난 여기 서 있어. 난 여전히 서 있어.

Fico olhando pela janela
Os faróis dos carros correndo às pressas para algum lugar...
Mesmo sem perguntar o meu destino, você saberá.
Tudo de você que eu carregava em minhas mãos,
tudo está se espalhando. Meus olhos estão borrados de lágrimas.
Quando olho para trás, naquele lugar está sempre o meu coração, pesado.
O ritmo do meu adeus é lento.
Se é impossível voltar tudo ao que era antes,
o jeito seria aceitar, mas
Eu estou aqui. Eu estou sempre aqui.

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

Você está ouvindo?
A minha voz, esta declaração feita para você...
você está ouvindo agora?
Você está ouvindo este meu coração?

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need you. I need you. I miss you

Como uma gota de chuva caindo pela janela
Assim é você molhando em meu coração.
Preciso de você. Sinto sua falta.

Don’t forget me ever. Never ever
Don’t forget me ever. Never ever
Never ever girl

Não se esqueça de mim. Jamais.
Não se esqueça de mim. Jamais.
Jamais, garota.

Don’t forget me ever. Never ever
Don’t forget me ever. Never ever
나를

Não se esqueça de mim. Jamais.
Jamais se esqueça de mim
De mim.
Devamını Oku »

20 Eylül 2016 Salı

Lyric Epik High (Ft. Lee Hi) - Can You Hear My Heart (Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST Part 6) [Indonesia & English Translation]



HANGUL

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백

지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너

i need u i need u i i miss u

널 잊으려 말을 아끼다가
정말 잊었다며
결국 너 얘기
잊으려 하고
있었다는 것도 잊혀져야
잊은거겠지

you gotta give me time,
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly.

돌이키려하면 너무 먼데
돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤

I know

지울수는 없겠지 미완한 나에게
그 추억이 너무 완벽했기에 But I try again

사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서
빠져나오는게 훨씬 어렵군
you make me live and die again

I’m not alive without you.
I’m not alive without you.

You know I’d die without you.

잊지말아요.

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백

지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너

i need u i need u i i miss u

한 여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고
다시 오려나봐. 기억의 소나기.
너에겐 우산이 필요할 것 같은데..
걱정이되네. 많이.

창 밖으로 보여.
어딘가로 바삐 달리는
차들의 경망스런 불빛.
내 목적지는 묻지 않아도 알겠지만..

언제나 두 손에 잡히던 네 모든 것들이
다 투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려.
돌아보면 제자리. 늘 맘이 무거워서
내 이별은 발걸음이 느려.

모든 걸 되 돌릴 수 없다면
받아들이는것도 방법이겠지만

난 여기 서 있어.
난 여전히 서 있어.

그대 듣고 있나요
나의 목소리 그댈 향한 이고백

지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요

창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너

i need u i need u i i miss u

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

Never ever girl

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

나를.

ROMANIZATION

geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek

jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo

changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo

i need u i need u i i miss u

neol ijeuryeo mareul akkidaga
jeongmal ijeossdamyeo
gyeolguk neo yaegi
ijeuryeo hago
isseossdaneun geosdo ijhyeojyeoya
ijeungeogessji

you gotta give me time,
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly.

dorikiryeohamyeon neomu meonde
dorabomyeon neon eonjena eokkae dwi

I know

jiulsuneun eopsgessji miwanhan naege
geu chueogi neomu wanbyeokhaessgie but I try again

sarange ppajil ttaeboda geu sarangeseo
ppajyeonaoneunge hwolssin eoryeopgun
you make me live and die again

I’m not alive without you.
I’m not alive without you.

You know I’d die without you.

ijjimarayo.

geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek

jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo

changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo

i need u i need u i i miss u

han yeoreumbamui jangmacheoreom ssodajyeo naerigo
dasi oryeonabwa. gieogui sonagi.
neoegen usani piryohal geot gateunde..
geokjeongidoene. manhi.

chang bakkeuro boyeo.
eodingaro bappi dallineun
chadeurui gyeongmangseureon bulbit.
nae mokjeokjineun mutji anhado algessjiman..

eonjena du sone japhideon ne modeun geosdeuri
da tumyeonghage beonjigo nunmure nuni heuryeo.
dorabomyeon jejari. neul mami mugeowoseo
nae ibyeoreun balgeoreumi neuryeo.

modeun geol doe dollil su eopsdamyeon
badadeurineungeosdo bangbeobigessjiman

nan yeogi seo isseo.
nan yeojeonhi seo isseo.

geudae deutgo issnayo
naui moksori geudael hyanghan igobaek

jigeum deutgo issnayo
ireon nae maeum deullinayo

changgae tteoreojineun bisbangulcheoreom
nae mamsoge muldeureoganeun neo

i need u i need u i i miss u

don’t forget me ever.
Never ever
don’t forget me ever.
Never ever

Never ever girl

don’t forget me ever.
Never ever
don’t forget me ever.
Never ever

nareul.

[BAHASA INDONESIA]

Apakah kau mendengarkan?
Suaraku, pengakuan ini untukmu?

Apakah kau mendengarkan sekarang?
 Bisakah kau mendengar hatiku?

Seperti hujan turun yang jatuh pada jendela
Kau memasuki hatiku

aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

Aku berdiam diri untuk melupakanmu
Aku meyakinkan diriku sendiri bahwa aku sudah benar-benar lupa
Tetapi pada akhirnya, aku berbicara tentangmu
Tapi aku harus lupa bahwa aku mencoba untuk melupakanmu
Untuk benar-benar melupakanmu

Kau harus memberiku waktu,
Aku tidak sempurna
tapi aku mencoba
menghapusmu dengan sempurna.

Kita terlalu jauh untuk mengembalikan sesuatu
Tapi saat aku melihat kembali, kau selalu berada di belakangku

Aku tahu

Aku tidak berpikir aku dapat menghapusnya
Karena kenangan terlalu sempurna
Untuk aku yang tidak sempurna
Tapi aku mencobanya lagi

Jauh lebih sulit untuk jatuh karena cinta
Dari jatuh cinta
kau membuatku hidup dan mati lagi

Aku tidak hidup tanpamu.
Aku tidak hidup tanpamu.

Kau tahu aku akan mati tanpamu.

Jangan lupa

Apakah kau mendengarkan?
Suaraku, pengakuan ini untukmu?

Apakah kau mendengarkan sekarang?
 Bisakah kau mendengar hatiku?

Seperti hujan turun yang jatuh pada jendela
Kau memasuki hatiku

aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

Seperti air hujan di malam musim panas, itu jatuh
Itu akan datang lagi, kenangan hujan
Aku pikir kau membutuhkan payung
Aku benar-benar khawatir

Aku bisa melihat keluar jendela
Beberapa cahaya lampu mobil, sibuk pergi ke suatu tempat
Meskipun kau sudah tahu tujuan akhirku
Bahkan jika kau tidak bertanya

Semua tentangmu yang selalu di tanganku
Terlihat kotor dan mataku penuh dengan air mata
Saat aku melihat kembali, aku di tempat yang sama
Hatiku selalu berat
Jejak perpisahanku begitu lambat

Jika aku tidak dapat membalikkan keadaan
Aku tahu satu cara akan menerimanya tapi

Aku berdiri di sini
Aku masih berdiri di sini

Apakah kau mendengarkan?
Suaraku, pengakuan ini untukmu?

Apakah kau mendengarkan sekarang?
 Bisakah kau mendengar hatiku?

Seperti hujan turun yang jatuh pada jendela
Kau memasuki hatiku

aku membutuhkanmu aku membutuhkanmu aku merindukanmu

Jangan pernah melupakanku.
Jangan sampai
Jangan pernah melupakanku.
Jangan sampai

Jangan sampai

Jangan pernah melupakanku.
Jangan sampai
Jangan pernah melupakanku.
Jangan sampai

Aku

[ENGLISH TRANSLATION]

Are you listening?
To my voice, to this confession for you?

Are you listening right now?
Can you hear my heart?

Like the rain drops falling on the window
You enter my heart

i need u i need u i i miss u

I saved my words in order to forget you
I tell myself that I really forgot
But in the end, I’m talking about you
But I need to forget that I’m trying to forget you
In order to really forget you

you gotta give me time,
I ain’t perfect
but I’m tryin’ to
erase you perfectly.

We came too far to turn things back
But when I look back, you’re always right behind me

I know

I don’t think I can erase
Because the memories were too perfect
For the imperfect me
But I try again

It’s so much harder to fall out of love
Than to fall in love
you make me live and die again

I’m not alive without you.
I’m not alive without you.

You know I’d die without you.

Don’t forget

Are you listening?
To my voice, to this confession for you?

Are you listening right now?
Can you hear my heart?

Like the rain drops falling on the window
You enter my heart

i need u i need u i i miss u

Like a summer night shower, it falls
It’ll come again, the shower of memories
I think you need an umbrella
I’m really worried

I can see out the window
The rash lights of the cars, busily going somewhere
Though you already know my final destination
Even if you don’t ask

All of you that was always in my hands
It transparently smears and my eyes get blurry with tears
When I look back, I’m in the same place
My heart is always heavy
The footsteps of my breakup are slow

If I can’t turn things around
I know one way would be to accept it but

I’m standing here
I’m still standing here

Are you listening?
To my voice, to this confession for you?

Are you listening right now?
Can you hear my heart?

Like the rain drops falling on the window
You enter my heart

i need u i need u i i miss u

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

Never ever girl

Don’t forget me ever.
Never ever
Don’t forget me ever.
Never ever

Me
Devamını Oku »